2009年11月26日 14:28

すきすき台湾。

こんにちは。
窪塚洋介さんが、お子さま誕生時におっしゃった
「ピースな愛のバイブスでポジティブな感じ」
いったいどんな感じなのか。
未だに答えを探し続けている、サイトウです。


年末は大好きな台湾に行きます。

デザインF堀に
ホーやんピーター・ホー)に会えるんちゃう?
台湾そんなに広くないっしょ?」といわれ、その気になりはじめました。



台湾へは仕事やプライベートで何度か行っていますが、
何度行ってもたくさんのバカ武勇伝ができる最高の場所です。


こないだ仕事で行ったときは、明け方4時くらいに
ホテルのシャワーブースに「黒い弾丸」が鎮座されておりまして、
とりあえず半泣きでフロントに電話し、英語で
「コックローチがシャワーブースにいて存命中であります」と伝えたのですが......。

数分後部屋にいらっしゃった寝ぼけ眼の現地マダムは
英語も日本語も通じなかった。
私は台湾語、北京語、全くダメ。
そこで私は、コックローチの絵をメモに描きました。
絵心のなさを猛烈に恥じました。

三十路もとっくに過ぎたサイトウ、
ついに異国の地でコックローチの形態模写をしました。
「か、かさかさ......」とか言いながら。

すると彼女は、何かを悟ったようで、
笑顔でバスルームに向かい、(以下自重)

お父さん、お母さん。傷ついたりもしたけれど、私は元気です。



その話を帰国して友達に話したら、
「ゴキブリは中国語で蟑螂だよ」と
冷静に教えてもらいました。

上記のような場合は、
「蟑螂来了(ジャンラン、ライラ)=ゴキブリが、来ました」といえばいいんだよ、と。

ちなみに彼は、中国留学中、大変ゴキブリ退治が上手だったので
「蟑螂隊長(ジャンラントイチャン)」、
つまりゴキブリ隊長と呼ばれていたそうです。

隊長......(敬礼)
人気ブログランキングへ にほんブログ村 OL日記ブログ 戦うOLへ twitterへRTする
投稿者:Pretty編集長・S コメント(0) トラックバック(0)

コメントする

トラックバック(0)

トラックバックURL: http://www.pretty-online.jp/blog/login/mt-tb.cgi/65